متن و ترجمه اهنگ sweeter than fiction از Taylor swift

تکست،متن و ترجمه و معنی اهنگsweeter than fiction از Taylor swift

Lyrics and translation music Taylor swift sweeter than fiction

و من اون موقع می گم من همه این مدت این رو می دونستم

تیلور سوییفت

Hit the ground, hit the ground, hit the ground, oh oh

یهو به زمین می خوری به زمین می خوری به زمین می خوری
Only sound, only sound that you hear is “no”

تنها صدایی که تو میشنوی نه هست
You never saw it coming

تو هرگز نمی تونی پیش پیش بینی اش کنی
Slipped when you started running

وقتی شروع به دویدن می کنی( تلاش کردن ) زمین می خوری
And now you’ve come undone and I, I, I, I

و حالا تو انجام نشده میای و من من من

Seen you fall, seen you crawl on your knees, eh eh

تو رو می بینم که افتادی تو رو می بینم که روی زانو هات می خزی
Seen you lost in a crowd, seen your colors fade

تو رو می بینم که بین جمعیت گم شدی، می بینم رنگ از رخت رفته
Wish I could make it better

آرزو می کنم کاش می تونستم بهترش کنم
Someday you won’t remember

روزی که تو اصلا یادت نمیاد
This pain you thought would last forever and ever

دردی که تو فکر می کردی تا ابد ادامه پیدا میکنه

And there you’ll stand, ten feet tall

و اونجا تو وایمیستی و من به تو خیلی افتخار میکنم
I will say, I knew it all along

و من اون موقع می گم من همه این مدت این رو می دونستم
Your eyes’ wider than distance

چشم های تو افق های جدیدی از زندگی رو می بینه که می فهمه


This life’s sweeter than fiction

این زندگی از خیالات هم شیرین تره

متن و معنی اهنگsweeter than fiction از تیلور سوئیفت

Just a shot, just a shot in the dark, oh oh

فقط یه تیر ، فقط ی تیر توی تاریکی
All you got, all you got are your shattered hopes

همه اون چیزی که به دست آوردی امید هات رو نابود می کنن
They never saw it coming

تو هرگز نمی تونی پیش بینی کنی
You hit the ground running

موقع تلاش کردن زمین می خوردی
And now you’re onto something, I, I, I say

و تو می تونی داری تو مسیری حرکت می کنی که اتفاق های خوبی برات می افته

What a sight, what a sight when the light came on

چه جذاب وقتی نور میاد داخل
Proved me right, proved me right when you proved them wrong

وقتی تو به اون ها ثابت می کنی اشتباه می کنن به من ثابت می کنی درست می گفتی
And in this perfect weather

و توی این هوای عالی( منظور شرایط خوبی که دارن هست )
It’s like we don’t remember

به نظر میاد ما اصلا یادمون نمیاد
The rain we thought would last forever and ever

اون بارونی که ما فکر می کردیم تا ابد و ابد ادامه داره ( منظورش همون سختی هایی هست داشتن)

And there you’ll stand, ten feet tall

و اونجا تو وایمیستی و من به تو خیلی افتخار میکنم
I will say, I knew it all along

و من اون موقع می گم من همه این مدت این رو می دونستم
Your eyes’ wider than distance

چشم های تو افق های جدیدی از زندگی رو می بینه که می فهمه


This life’s sweeter than fiction

این زندگی از خیالات هم شیرین تره

تکست و ترجمه اهنگ شیرین تر از خیالات از تیلور سویفت

There you’ll stand, next to me

تو کنار من خواهی ایستاد
All at once, the rest is history

و در اون لحظه همه ادامه داستان رو می دونن
Your eyes’ wider than distance

چشم های تو افق های جدیدی از زندگی رو می بینه که می فهمه
This life’s sweeter than fiction, fiction

این زندگی از خیالات هم شیرین تره

I’ll be one of the many saying,

و من یکی از کسایی خواهم بود که بهت می گم
Look at you now, look at you now, now

به خودت نگاه کن الان ،به خودت نگاه کن الان ،الان
I’ll be one of the many saying,

و من یکی از کسایی خواهم بود که بهت می گم
You made us proud, you made us proud, proud

تو باعث افتخار ما شدی، تو باعث افتخار ما شدی
I’ll be one of the many saying,

و من یکی از کسایی خواهم بود که بهت می گم
Look at you now, look at you now, now

به خودت نگاه کن الان ،به خودت نگاه کن الان ،الان
I’ll be one of the many saying,

و من یکی از کسایی خواهم بود که بهت می گم
You made us proud, you made us proud, proud

تو باعث افتخار ما شدی، تو باعث افتخار ما شدی

And when they call your name

و وقتی اونها اسم تو رو صدا می زنن
And they put your picture in a frame

و عکس تو رو می زنن توی قاب
You know that I’ll be there time and again

تو می دونی من اونجا خواهم بود هربار
‘Cause I loved you when, when you

چون من عاشق تو هستم وقتی تو

Hit the ground, hit the ground, hit the ground, oh oh

یهو به زمین می خوری به زمین می خوری به زمین می خوری
Only sound, only sound that you heard was “no”

تنها صدایی که تو میشنوی نه هست
Now in this perfect weather

و توی این هوای عالی( منظور شرایط خوبی که دارن هست )
It’s like we don’t remember

به نظر میاد ما اصلا یادمون نمیاد

The rain we thought would last forever and ever (forever)

اون بارونی که ما فکر می کردیم تا ابد و ابد ادامه داره ( منظورش همون سختی هایی هست داشتن)

There you’ll stand, ten feet tall

و اونجا تو وایمیستی و من به تو خیلی افتخار میکنم
I will say, I knew it all along

و من اون موقع می گم من همه این مدت این رو می دونستم


Your eyes’ wider than distance

چشم های تو افق های جدیدی از زندگی رو می بینه که می فهمه
This life’s sweeter than fiction

این زندگی از خیالات هم شیرین تره

There you’ll stand next to me

تو کنار من خواهی ایستاد
All at once, the rest is history

و در اون لحظه همه ادامه داستان رو می دونن
Your eyes’ wider than distance

چشم های تو افق های جدیدی از زندگی رو می بینه که می فهمه
This life’s sweeter than fiction, fiction

این زندگی از خیالات هم شیرین تره

It’s sweeter than fiction

این از خیالات هم شیرین تره
It’s sweeter, yeah

این شیرین تره
It’s sweeter than, sweeter

این شیرین تره از ، شیرین تر
Sweeter than fiction

این شیرین تره از خیالاته

4.6/5 - (36 امتیاز)

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا